Sono stato molto contento dell'offerta, del prezzo e della "consegna". L'ho stampato in loco in un 7eleven ed è stato molto semplice.
Sfortunatamente, la mia patente di guida non è stata tradotta correttamente in giapponese, quindi non ho potuto noleggiare una moto come previsto e i miei piani di vacanza sono stati completamente stravolti, con grande rammarico mio e dei miei 4 compagni di viaggio. Molto fastidioso, perché avrei potuto risparmiare completamente il denaro.
Per il resto, il servizio è stato molto buono.
Mostra l'originale
Traduzione
La preghiamo di contattarci direttamente per poter esaminare insieme il caso. Le traduzioni sono rilasciate dalla Japan Automobile Federation e finora non è stato segnalato alcun caso di traduzione difettosa. Ogni invio viene controllato attentamente e manualmente prima di essere trasmesso.
Se ci fosse stata effettivamente una traduzione errata, avremmo potuto risolvere il suo problema direttamente durante il noleggio della moto. In questi casi, possiamo organizzare una correzione con la Japan Automobile Federation con breve preavviso o emettere una conferma in modo che il noleggio sia ancora possibile.
Naturalmente, in caso di errore confermato, provvederemo a inviare una versione corretta al suo indirizzo per i futuri viaggi in Giappone, senza alcun costo aggiuntivo.
Per noi è importante che tutti i clienti siano soddisfatti. Pertanto, la invitiamo a contattarci direttamente in modo da poter chiarire completamente la sua richiesta e trovare una soluzione.